
tradutores - precisa-se urgente! ;)
Reforma ortográfica que entrou em vigor este ano é de importância fundamental para nós, tradutores. Todos os tradutores que fazem tradução para português, tradutor inglês, tradutor espanhol – fiquem atentos.
As regras do jogo mudam para os tradutores no brasil, mas também Cabo Verde, São Tomé e principe e em portugal.
De acordo com ministro da Cultura português, está planejado grande tradução nova. Tradutores vão ter mãos cheias de trabalho. O ministro quer fazer um enorme trabalho de tradução de obras literárias. Afirmou que existe necessidade de fazer tradução de tudo já escrito em outras línguas. Um trabalho de vida, especialmente para tradutor espanhol e tradutor inglês. Tradutores de todas as línguas. planeja-se também digitalização de herança de séculos da literatura portuguesa. Nesse grande trabalho de tradução conta com colaboração de tradutores de todos países da lingua portuguesa. Especialmente conosco, tradutores do brasil. Tradutor inglês, fica esperto! Tradutor espanhol, prepare-se!